Tłumaczenie Nobody\'s Listening
Nikt nie słucha
Zerknij na styl i dzieciaki już go sprawdzają
Pytanie numer 1 brzmi
Jak mógłbyś go zignorować?
Porzucamy z powrotem w przecięciu
W ścieżkach dźwiękowych z piwnicy
Z rapem, który cofnie cię jak
Przewijanie
My tylko kołyszemy się z rytmem
Powstając z popiołów stylistycznej selekcji
Z tymi nieskończonymi tekstami o przeżywaniu życia
By nie być zapomnianym
Lecz wciąż niewybaczalnym
Ale w międzyczasie są tacy, którzy chcą
Mówić o tym i tamtym/ więc przypuszczam
Że to dojdzie do punktu, gdzie uczucia muszą być zranione
I stać się brudne z ludźmi roznoszącymi brud
[to idzie]
Próbowałem was ostrzec
Ale wszyscy mnie ignorują
[powiedziałem wam wszystko głośno i wyraźnie]
Ale nikt nie słucha
Wzywałem was tak wyraziście
Ale wy nie chcecie mnie słuchać
[powiedziałem wam wszystko głośno i wyraźnie]
Ale nikt nie słucha
Mam
Serce pełne bólu/ głowę pełna stresu
Garść złości/ zaciśniętą na mojej klacie
I wszystko pozostawia marnowanie czasu
Nienawidzę swoich rymów
[ale bardziej nienawidzę rymów innych]
Jadę na plecach tej presji*
Sądząc, że jest lepiej
Nie mogę utrzymać się w kupie**
Bo cały ten stres
Dał mi coś do napisania
Ból dał mi coś
Na czym mógłbym się skupić
Nigdy nie zapomnisz krwi, potu i łez
Uciążliwego szarpania przez lata
Strach i gadanie bzdur
I ludzie to byli też
I ludzie, którzy to zaczęli
Tak jak ty***
Próbowałem was ostrzec
Ale wszyscy mnie ignorują
[powiedziałem wam wszystko głośno i wyraźnie]
Ale nikt nie słucha
Wzywałem was tak wyraziście
Ale wy nie chcecie mnie słuchać
[powiedziałem wam wszystko głośno i wyraźnie]
Ale nikt nie słucha
Mam
Serce pełne bólu/ głowę pełna stresu
Garść złości/ zaciśniętą na mojej klacie
Uciążliwe szarpanie/ krew, pot i łzy
Nic do zyskania/ wszystkiego się bać
[nadchodzi do ciebie]
*przenośniaŕ być pod presją
**przenośniaŕbyć w rozterce; mieć kłopoty, z którymi sobie nie radzimy
***"I ludzie to byli też"-->ludzie, którzy byli uciążliwi
"Ludzie, którzy to zaczęli
Tak jak ty"--->zaczęli walkę lub kłopoty
WSZYSTKIE PRZYPISY POCHODZĄ OD TŁUMACZKI
Tłumaczenie: Basia dla linkinpark.pl
